Your cart is currently empty!
ENG: Sketches by SOME® — Studies, raw visions, and intimate experiments. Each work carries the immediacy of the gesture and the fragility of a thought fixed on paper. Originals available exclusively on eBay.
ITA: Schizzi e studi di SOME® — Visioni grezze ed esperimenti intimi. Ogni lavoro custodisce l’immediatezza del gesto e la fragilità di un pensiero fissato sulla carta. Originali disponibili esclusivamente su eBay.

— SOME® | © 2025 All Rights Reserved

ENG: The early years. Quick strokes, raw portraits, experiments where instinct mattered more than finish. These sketches capture the urgency of beginning.
ITA: Gli anni iniziali. Tratti rapidi, ritratti grezzi, esperimenti dove contava più l’istinto della rifinitura. Questi schizzi custodiscono l’urgenza degli inizi.










ENG: The search expands. Faces gain depth, lines meet color, and personal symbols start to appear. Between realism and pop, the sketchbook becomes a diary.
ITA: La ricerca si amplia. I volti acquistano profondità, le linee incontrano il colore e iniziano ad apparire simboli personali. Tra realismo e pop, il taccuino diventa diario.



















ENG: Irony enters. Cartoon icons are dissected and reimagined, from Bart Simpson to grotesque parodies. A season where sketches become satire.
ITA: Entra l’ironia. Le icone cartoon vengono sezionate e reimmaginate, da Bart Simpson alle parodie grottesche. Una stagione in cui gli schizzi diventano satira.












ENG: Return to the figure. Studies of fashion, faces, and contemporary beauty—bridging classical draftsmanship with urban expression. The sketch turns into a stage for refinement.
ITA: Ritorno alla figura. Studi di moda, volti e bellezza contemporanea—ponte tra disegno classico ed espressione urbana. Lo sketch diventa palcoscenico di raffinatezza.


















































































— SOME® Archive | 2018 / 2025